En Aragón tenemos un castellano diferente al del resto de la península y un idioma propio, el aragonés
La lengua en Aragón tiene características particulares que no comparte con el resto de la península ibérica. Desde palabras propias como chipiar o escobar, hasta un idioma propio, el aragonés, que aún se sigue hablando en zonas de Huesca/Aragón y que investigadores aragoneses quieren retratar y conservar. Este domingo (11.30h) ‘En ruta con la ciencia’ se adentrará en las palabras que usan los aragoneses.
El castellano de Aragón tiene un vocabulario propio que trasciende nuestras fronteras y recorre parte de la península para llegar hasta Murcia. Investigadores de la Universidad de Zaragoza buscan rastrear y caracterizar todas estas palabras para ver hasta dónde llega su influencia. El presentador y físico de astropartículas, Carlos Pobes, entrevistará a la filóloga María Luisa Arnal, qué relatará la titánica tarea que están realizando para recopilar todos los aragonesismos en un mismo diccionario.
Pero en Aragón no solo tenemos palabras autóctonas. Tenemos también una lengua propia: el aragonés. Se trata de un idioma que deriva del latín y tiene su origen en la Edad Media. El programa hablará con el investigador y experto en aragonés, Francho Nagore, que contará cuál es el estado actual de este idioma y su importancia histórica. Además el equipo conocerá a algunos de los hablantes más jóvenes de aragonés en el Colegio Santos Samper Sarasa, que forma parte de una iniciativa para recuperarlo.
El programa preguntará en la calle si existen trucos científicos para cortar cebollas y no ponerse a llorar y saldrá de dudas gracias al químico Francisco Lacambra. Por su parte, el colaborador del programa Fernando Gomollón Bel, explicará por qué tenemos alergias en la Cruz Roja de Zaragoza.
'En ruta con la ciencia', este domingo a las 11:30h, por las lenguas de Aragón.